home · article
Mòlì Yù Dié
Mòlì yù dié · 茉莉玉蝶
Mòlì Yù Dié is een van de meest esthetisch expressieve vertegenwoordigers van de Chinese jasmijnthee. Elk theeblad van deze thee is met de hand gevormd tot een figuurtje dat lijkt op een vlinder met gespreide vleugels, waardoor het zetproces tot een waar visueel spektakel wordt.
Mòlì Yù Dié is een van de meest esthetisch expressieve vertegenwoordigers van de Chinese jasmijnthee. Elk theeblad van deze thee is met de hand gevormd tot een figuurtje dat lijkt op een vlinder met gespreide vleugels, waardoor het zetproces tot een waar visueel spektakel wordt. Deze thee behoort tot de categorie artistieke, of gebonden, theeën (工艺花茶, gōngyì huāchá), waarbij de vakmanschap van de vormgeving evenzeer gewaardeerd wordt als de kwaliteit van aroma en smaak.
1. Classificatie en Herkomst:
- Type: Gearomatiseerde thee (花茶, huāchá) — groene thee (niet-gefermenteerd), geparfumeerd met jasmijn. Behoort tot de categorie gearomatiseerde theeën (再加工茶, zàijiāgōng chá — “opnieuw verwerkte thee”), een bijzondere klasse binnen de Chinese theeclassificatie.
- Categorie: Artistieke jasmijnthee (工艺花茶, gōngyì huāchá). Maakt deel uit van de handgebonden, figuurlijke theeën. Het is een uniek product van de Fuzhou-school voor jasmijntheeproductie.
- Herkomst: China, provincie Fujian (福建省, Fújiàn shěng), stad Fuzhou (福州, Fúzhōu) — het historische centrum van de jasmijntheeproductie en erkend als de bakermat van deze techniek. De Fuzhou-technologie van aromatisering (窨制, yìnzhì) werd in 2014 opgenomen in de vierde nationale inventaris van immaterieel cultureel erfgoed van de Volksrepubliek China en in 2022 toegevoegd aan de UNESCO-lijst van immaterieel cultureel erfgoed als onderdeel van het project “Traditionele Chinese theeproductie en daaraan verbonden gebruiken”. Mogelijk wordt de thee ook geproduceerd in de provincies Guangxi (广西, Guǎngxī) — het grootste jasmijnteeltgebied —, Yunnan (云南, Yúnnán) en Sichuan (四川, Sìchuān).
- Geografische coördinaten: Fuzhou — circa 26°04’ noorderbreedte, 119°18’ oosterlengte.
2. Geschiedenis en Culturele Betekenis:
-
Geschiedenis: De kunst om thee met jasmijn te aromatiseren ontstond in China al tijdens de Song-dynastie (宋朝, Sòng cháo, 960–1279), toen voor het eerst methoden werden beschreven om thee met bloemengeur te combineren. De bloeitijd van de techniek viel in de periodes van de Ming- (明朝, Míng cháo, 1368–1644) en Qing-dynastie (清朝, Qīng cháo, 1644–1912). Zoals Zhu Quan (朱权) in zijn “Thee-aantekeningen” (《茶谱》, Chápǔ) schreef: “van alle bloemen om met thee te combineren zijn de beste méihuā, guìhuā en jasmijn.” In de Qing-periode koesterde keizerin-weduwe Cixi (慈禧太后, Cíxǐ Tàihòu) de jasmijn bovenmate en maakte zij die tot haar persoonlijke hofbloem, waarna de Fuzhou-jasmijnthee de status van gòngchá (贡茶, gòngchá — “tribuutthee”) kreeg en Fuzhou het grootste centrum voor productie en handel in jasmijnthee werd.
De creatie van artistieke figuurtheeën is een latere traditie, ontwikkeld in de 20e eeuw op basis van het meesterschap in het binden van thee (扎花茶, zā huāchá). De vorm “jaden vlinder” is een van de kenmerkende figuren van de Fuzhou-school, naast de “drakenparels” (龙珠, lóngzhū) en de “zilveren naalden” (银针, yínzhēn).
-
Naam:
- Mòlì (茉莉, Mòlì) — jasmijn. Verwijst naar de manier waarop de thee met verse jasmijnbloemen wordt gearomatiseerd.
- Yù (玉, Yù) — jade, speksteen. In de Chinese cultuur een symbool van edelheid, puurheid en perfectie. Benadrukt de hoge kwaliteit en verfijning van de thee.
- Dié (蝶, Dié) — vlinder. Beschrijft de kenmerkende vorm waarin de theebladeren met de hand zijn gevouwen. Samen vertaalt de naam zich als “Jasmijn-jade-vlinder”.
-
Culturele betekenis: De vlinder is in de Chinese cultuur een symbool van vreugde, lichtheid en wedergeboorte. Het beeld van een vlinder die tussen bloemen fladdert, is nauw verbonden met de taoïstische esthetiek en de beroemde parabel van Zhuangzi (庄子, Zhuāngzǐ) over de vlinderdroom. Mòlì Yù Dié wordt niet alleen gewaardeerd als drank, maar ook als object van contemplatie: het proces waarin de “vlinder” in warm water opengaat, biedt een meditatief, esthetisch genot. Deze thee is een van de meest populaire geschenkvarianten van jasmijnthee en symboliseert schoonheid en verfijning.
3. Botanische Beschrijving en Grondstof:
- Theebasis (茶坯, chápi): Voor de productie van Mòlì Yù Dié wordt hoogwaardige groene thee gebruikt, doorgaans van het type hōngqīng (烘青, hōngqīng — “heetlucht-gedroogd”), geproduceerd in het voorjaar in de provincie Fujian. Juist een hōngqīng-basis neemt het jasmijnaroma het beste op en houdt het vast dankzij de poreuze bladstructuur. De theestruikvariëteit betreft hoofdzakelijk Camellia sinensis var. sinensis, inheemse Fujian-populaties met kleine bladeren.
- Jasmijn: Er worden uitsluitend verse, net geopende bloemen van de soort Jasminum sambac (L.) Ait. (jasmijn sambac, 茉莉花, mòlihuā) gebruikt, ook bekend als “Arabische jasmijn”. Juist deze soort bezit het meest intense, zoete, zuivere aroma van alle commercieel gebruikte jasmijnsoorten. In de bloemen van J. sambac zijn meer dan 110 aromatische verbindingen geïdentificeerd, waaronder als sleutelcomponenten linalool (芳樟醇, fāngzhāngchún), benzylalcohol (苯甲醇, běnjiǎchún), methylbenzoaat (苯甲酸甲酯, běnjiǎsuān jiǎzhǐ) en indol (吲哚, yǐnduǒ).
- Plukstandaard thee: Vroeg voorjaar (maart–april). Geoogst worden tere knoppen met één of twee bovenste blaadjes (一芽一叶 of 一芽二叶, yī yá yī yè of yī yá èr yè). De grondstof moet gaaf, sappig en zonder mechanische beschadigingen zijn.
- Pluk jasmijn: De bloemen worden in de zomermaanden (juni–september) geplukt, bij voorkeur na 14:00, wanneer de knoppen maximaal rijp zijn en klaar om open te gaan. De meesters uit Fuzhou hanteren het principe van “drie verboden” (三不采, sān bù cǎi): niet plukken in de ochtend, niet plukken bij bewolkt weer, niet plukken binnen drie dagen na regen.
- Eisen aan grondstof: Uiterst hoog. Alleen gave, geurige jasmijnknoppen worden geselecteerd, evenals zorgvuldig uitgezochte theeknoppen met donsachtig beharing (白毫, báiháo).
4. Terroir en Teeltkenmerken:
- Theebasis — provincie Fujian (福建): Subtropisch moessonklimaat met zachte winters en hete, vochtige zomers. Jaargemiddelde temperatuur +19…+21°C, hoeveelheid neerslag 1200–1600 mm per jaar. De theeplantages liggen hoofdzakelijk op 200–800 m boven zeeniveau in de bergachtige gebieden van noordelijk en westelijk Fujian, waar zure rood-gele bodems (红壤, hóng rǎng) met een hoog organisch stofgehalte gunstig zijn voor de vorming van de zachte, zoetige smaak van groene thee.
- Jasmijnplantages — Fuzhou (福州): De jasmijnteeltgebieden liggen langs de rivieren Minjiang (闽江, Mǐnjiāng) en Wulongjiang (乌龙江, Wūlóngjiāng), op alluviale zandgronden (冲积土, chōngjī tǔ) met een diepe vruchtbare laag. Warme dagen en relatief koele nachten bevorderen de ophoping van aromatische stoffen in de bloemen, waardoor de Fuzhou-jasmijn haar karakteristieke “ijzige zoetheid” (冰糖甜, bīngtáng tián) krijgt. Het systeem “Fuzhou-jasmijn en theecultuur” werd in 2014 opgenomen in de lijst van FAO-werelderfgoed van landbouwsystemen van mondiaal belang (GIAHS).
- Teelthoogte jasmijn: laagvlakte, 5–50 m boven zeeniveau.
5. Productietechnologie:
De productie van Mòlì Yù Dié is een tweefasenproces dat de voorbereiding van de theebasis en de meervoudige aromatisering met jasmijn omvat, afgesloten met de handmatige vorming van de “vlinderfiguur”. De hele cyclus van het plukken van het theeblad tot het gereed product neemt enkele maanden in beslag: de theebasis wordt in het voorjaar gemaakt, de aromatisering vindt ’s zomers plaats tijdens de jasmijnbloei.
-
Bereiding van de theebasis (茶坯制作, chápi zhìzuò):
- Pluk (采摘, cǎizhāi): Handmatig plukken van tere knoppen met één of twee blaadjes.
- Verwelken (摊凉, tānliáng): De geplukte bladeren worden in een dunne laag uitgespreid gedurende 4–6 uur om oppervlaktevocht te verwijderen en de elasticiteit te herstellen.
- Fixeren (杀青, shāqīng): Korte thermische behandeling bij 180–200°C om enzymen te inactiveren, de oxidatie te stoppen en de groene kleur te behouden.
- Afkoelen (晾凉, liàngliáng): De bladeren worden uitgespreid voor gelijkmatige afkoeling.
- Rollen (揉捻, róuniǎn): De bladeren krijgen een langgerekte vorm waarbij een geringe hoeveelheid celsap vrijkomt.
- Drogen (烘干, hōnggān): Drogen met hete lucht tot een restvochtgehalte van 4–4,5%, het optimale niveau voor de daaropvolgende aromatisering.
-
Aromatisering met jasmijn (窨花, yìnhuā):
- Voorbereiding van de bloemen (鲜花养护, xiānhuā yǎnghù): De vers geplukte jasmijnknoppen worden gesorteerd, beschadigde exemplaren worden verwijderd, waarna ze in lagen worden gelegd en de temperatuur van de bloemmassa (optimaal 32–37°C) wordt gereguleerd om het openen en de maximale aroma-afgifte te stimuleren.
- Aanvullende aromatisering met magnolia (玉兰打底, yùlán dǎdǐ): Vóór de eerste jasmijncyclus wordt de theebasis soms behandeld met een geringe hoeveelheid verse bloemen van de witte magnolia (Michelia alba) — circa 1% van het theegewicht — om een aromatische dieptelaag te creëren en de “frisheid” (鲜灵度, xiānlíng dù) van het uiteindelijke aroma te versterken.
- Meervoudige aromatisering (多窨, duō yìn): De theebasis en verse jasmijnbloemen worden in lagen gemengd, 6–8 uur bewaard, waarna de bloemen worden gescheiden (起花, qǐhuā) en de thee wordt gedroogd (烘焙, hōngbèi). De cyclus wordt 5–7 keer herhaald (bij de beste kwaliteiten tot 8–10 keer), telkens met een nieuwe partij verse bloemen. Volgens de Fuzhou-standaard wordt vanaf de zesde aromatiseringscyclus de fase van “aroma-ophoging” niet meer toegepast.
- Aroma-ophoging (提花, tíhuā): Na de laatste hoofdcyclus wordt aan de thee een kleine hoeveelheid van de meest uitgelezen, geurige bloemen (6–10 kg bloemen per 100 kg thee) toegevoegd als finishing touch — de heldere “topnoot” van het aroma. Deze fase versterkt het gevoel van frisheid en natuurlijkheid van de jasmijntoon.
- Einddrogen: De thee wordt gedroogd tot een restvochtgehalte van maximaal 6% om het aroma te fixeren en langdurig houdbaar te maken.
-
Vormgeving van de “vlinder” (造型, zàoxíng): In de laatste fase vormen meesters met de hand vlinderfiguurtjes van de gearomatiseerde theebladeren. Enkele blaadjes en knoppen worden zorgvuldig samengevouwen en met draad of door verstrengeling vastgemaakt, wat het karakteristieke silhouet met “vleugeltjes” oplevert. Dit is een secuur, arbeidsintensief proces dat jarenlange ervaring en uiterste precisie vereist.
-
Sortering (分级, fēnjí): De afgewerkte “vlinders” worden gesorteerd op grootte, symmetrie van de vorm en kwaliteit van het aroma.
6. Organoleptische Kenmerken:
- Uiterlijk van het droge blad: Verzorgde figuurtjes in vlindervorm met symmetrisch gespreide “vleugels”. De grootte varieert van 3 tot 5 cm. De kleur loopt van zilvergroen tot olijfgroen, vaak met zichtbaar wit dons (白毫, báiháo) op de knoppen. Tussen de bladeren kunnen enkele gedroogde jasmijnblaadjes aanwezig zijn.
- Aroma van het droge blad: Helder, rijk jasmijnaroma met tonen van vers groen en een lichte honingzoetheid. De geur moet zuiver en natuurlijk zijn, zonder spoor van kunstmatige geurstoffen of muffigheid.
- Aroma van het infuus: Omhullend, diep jasmijnaroma met nuances van romige zoetheid en een nauwelijks waarneembare bloemfrisheid, kenmerkend voor kwalitatief linalool. Naarmate het infuus afkoelt, komen subtiele groen-grastinten van de theebasis naar voren.
- Smaak: Zacht, teder, verfrissend, met een uitgesproken natuurlijke zoetheid. In de smaak verweven de tonen van groene thee en jasmijn zich harmonieus. Wrangheid is minimaal of afwezig, bitterheid ontbreekt. De nasmaak is lang, zuiver, bloemig-honingachtig, met een lichte koeling (回甘, huígān).
- Kleur van het infuus: Lichtgeel met een gouden glans, transparant, helder en met een levendige schittering. Bij opeenvolgende infusies wordt de nuance lichter, bleek-strokleurig.
- Theeblad (gezet blad): De geopende knoppen en bladeren vertonen een zachtgroene kleur en zijn zacht en elastisch. De “vlinder” behoudt vaak zijn vorm zelfs na meerdere trekjes, wat getuigt van het vakmanschap. De bladeren laten de hoge kwaliteit van de grondstof zien — gaaf en onbeschadigd.
7. Chemische Samenstelling:
Mòlì Yù Dié combineert de biologisch actieve stoffen van groene thee met de aromatische verbindingen van jasmijn, wat een uniek chemisch profiel oplevert:
- Polyfenolen (catechinen): Het gehalte aan totale polyfenolen in de groene theebasis bedraagt 15–25% van de droge massa. De belangrijkste catechine is epigallocatechine-3-gallat (EGCG), dat een uitgesproken antioxidatieve activiteit bezit.
- Aminozuren: L-theanine (L-茶氨酸, L-cháānjīsuān) — 1–2% van de droge massa, verantwoordelijk voor de zoetige smaak en een kalmerend effect in combinatie met een milde stimulatie.
- Alkaloïden: Cafeïne — 2–3% van de droge massa (globaal 20–35 mg per kopje van 150 ml). Theobromine en theofylline in sporenhoeveelheden.
- Vitaminen: Ascorbinezuur (vitamine C), B-groepvitaminen (B₁, B₂), vitamine P (rutine).
- Mineralen: Kalium, magnesium, fluor, mangaan, zink.
- Etherische oliën van jasmijn: Vormen de basis van het aromaprofiel. Sleutelcomponenten: linalool (lelietje-van-dalentoon), benzylacetaat (honingachtige zoetheid), methylbenzoaat (bloemig-fruitige toon), indol (in lage concentraties versterkt het de waarneming van het bloemenaroma), methylanthranilaat (sinaasappelbloesemtoon), α-farneseen. Het totale aantal geïdentificeerde vluchtige stoffen in jasmijnthee bedraagt meer dan 145.
- Chlorofyl: Blijft behouden door de fixering in de shāqīng-fase en geeft het infuus een groenige nuance.
8. Gunstige Eigenschappen:
- Antioxidatieve werking: De catechinen van groene thee, in het bijzonder EGCG, neutraliseren vrije radicalen en reduceren oxidatieve stress, waardoor het cellulaire verouderingsproces wordt vertraagd.
- Mild tonisch effect: De combinatie van cafeïne en L-theanine zorgt voor een gelijkmatige, langdurige vitaliteit zonder scherpe pieken en dalen; het verbetert de concentratie en cognitieve functies.
- Kalmerend en antistress-effect: De aromacomponenten van jasmijn — linalool en benzylacetaat — hebben een mild sederend effect op het zenuwstelsel, verlagen de angstdruk en dragen bij aan emotionele ontspanning.
- Verbetering van de spijsvertering: Polyfenolen en catechinen stimuleren de secretie van spijsverteringsenzymen en helpen de stofwisseling te normaliseren.
- Ondersteuning van het hart- en vaatstelsel: Regelmatig gebruik van groene thee wordt geassocieerd met een verlaging van het “slechte” LDL-cholesterol en de normalisering van de bloeddruk.
- Versterking van de weerstand: Dankzij het complex van vitamine C en B-groep, alsook de catechinen met antibacteriële eigenschappen.
- Antibacterieel effect: De jasmijn etherische oliën bezitten antiseptische eigenschappen die de groei van een reeks pathogene micro-organismen remmen.
- Verfrissende werking: Lest uitstekend de dorst, vooral bij koudzetten (冷泡茶, lěng pào chá) in de zomer.
9. Bereiding:
- Watertemperatuur: 75–85°C. Te heet water “schroeit” de tere bladeren, wekt bitterheid op en vernietigt de fijne aromacomponenten.
- Hoeveelheid thee: 1 “vlinder” (ongeveer 5–7 g) op 150–200 ml water. Bij zetten in een glazen theepot kunnen 2–3 “vlinders” op 300–500 ml worden gebruikt.
- Service: Glazen theepot of glazen kom (玻璃壶, bōli hú) — ideaal om het openen van de “vlinder” te observeren. Ook een gaiwan (盖碗, gàiwǎn) van wit porselein of een porseleinen theepot is geschikt. Gebruik van aardewerk (Yixing-theepotten) wordt afgeraden, omdat poreuze klei het jasmijnaroma absorbeert.
- Werkwijze:
- Verwarm de service met kokend water en giet het water daarna weg.
- Plaats de “vlinder” voorzichtig in de theepot of gaiwan.
- Schenk water van de juiste temperatuur erbij en giet de eerste infusie onmiddellijk af (spoeling van de thee, 洗茶, xǐ chá) — dit opent de poriën van het blad en bereidt de thee voor op de hoofdinfusie.
- Schenk opnieuw water erbij en laat 2–3 minuten trekken (eerste trek).
- Schenk het infuus in de kopjes en geniet van het aroma.
- Herhaal het zetten 3–5 keer, waarbij de trektijd van elke volgende infusie met 30–60 seconden wordt verlengd. De “vlinder” zal zich geleidelijk openen en bij elke trek nieuwe facetten van smaak en aroma prijsgeven.
10. Opslag:
Mòlì Yù Dié is, zoals alle jasmijntheeën op basis van groene thee, gevoelig voor invloeden van buitenaf. Om het aroma en de versheid te behouden, dient men de volgende voorwaarden in acht te nemen:
- Temperatuur: Optimaal is koeling bij 0–5°C in een aparte hermetisch afgesloten ruimte, geïsoleerd van sterk ruikende producten.
- Verpakking: Luchtdichte, ondoorzichtige verpakking — van porselein, blik of een vacumeerzak van folie. Glazen verpakking is toegestaan mits donker bewaard.
- Vijanden van de thee: Vocht, licht, vreemde geuren, hoge temperatuur. Vermijd het herhaald openen van de verpakking.
- Houdbaarheid: Onder de juiste omstandigheden 12–18 maanden. Na verloop van tijd verzwakt het jasmijnaroma geleidelijk; daarom wordt aanbevolen de thee binnen een jaar na aankoop te consumeren.
11. Prijs en Vervalsingen:
Mòlì Yù Dié is een handgemaakte thee met meervoudige aromatisering, wat de aanzienlijk hogere prijs verklaart vergeleken met gangbare, massaal geproduceerde jasmijnthee. De prijs wordt beïnvloed door: de kwaliteit van de theebasis (voorjaarspluk is duurder), het aantal aromatiseringscycli (elke extra cyclus vergt verse bloemen), de complexiteit van het handmatig vormen van de figuurtjes en de reputatie van de meester en producent. Prijsbereik: van midden-hoog tot premium.
Hoe vervalsingen te vermijden:
- Uiterlijk: De “vlinders” moeten zorgvuldig gevormd zijn, van gelijkaardige grootte, zonder gebroken bladeren, stof en vreemde insluitsels. Een slordige vorm is een teken van een laagwaardig product of namaak.
- Aroma: Natuurlijk jasmijnaroma is zacht, diep, meerlagig. Een scherpe, “parfumachtige”, weeïge geur wijst op het gebruik van kunstmatige aromastoffen. Bij goede thee is het jasmijnaroma harmonieus verweven met de groene theetoon en overstemt het deze niet.
- Smaak van het infuus: Zacht, zoetig, zonder bitterheid. Een bittere of “lege” smaak getuigt van inferieure grondstoffen of onvoldoende aromatisering.
- Kleur van het infuus: Transparant, helder, licht goudkleurig. Een troebel of donker infuus is een verontrustend signaal.
- Prijs: Een verdacht lage prijs voor thee van deze klasse is een zeker teken van namaak of het gebruik van synthetische aromatiseermiddelen in plaats van natuurlijke jasmijn.
12. Interessante Feiten:
- Mòlì Yù Dié is een van de weinige theeën waarbij het zetproces een volwaardig visueel spektakel vormt. Gadeslaan hoe de “vlinder” langzaam opengaat in heet water en haar “vleugels” spreidt, is een verfijnd esthetisch genot, vergelijkbaar met een presentatie van “bloeiende thee” (开花茶, kāihuā chá).
- Voor de productie van 1 kg hoogwaardige jasmijnthee kan tot 6–8 kg verse jasmijnbloemen nodig zijn, die met de hand worden geplukt — elke bloem wordt individueel geplukt.
- De Fuzhou-jasmijnthee en de cultuur van de productie ervan werden in 2014 erkend als mondiaal belangrijk landbouwerfgoed door de FAO — samen met de rijstterrassen van Yunnan en de theetuinen van Pu’er.
- Mòlì Yù Dié leent zich uitstekend voor koudzetten (冷泡, lěng pào): men plaatst een “vlinder” in koud water en trekt deze 4–8 uur in de koelkast, wat een verfrissende drank oplevert met een uitzonderlijk zuiver en zacht jasmijnaroma.
- Over jasmijnthee luidt een Chinees gezegde: “Na het opnemen van het jasmijnaroma verkrijgt [de thee] een onovertroffen smaak; hij wordt terecht de eerste geur onder alle dingen ter wereld genoemd” (窨得茉莉无上味,列作人间第一香, yìn dé mòlì wú shàng wèi, liè zuò rénjiān dì yī xiāng).
13. Vergelijking met andere jasmijntheeën:
- Mòlì Lóngzhū (茉莉龙珠, Mòlì Lóngzhū) — “Jasmijn drakenparels”: De bladeren zijn tot compacte kogeltjes gerold. In tegenstelling tot de platte “vlinder” van Yù Dié is Lóngzhū compacter, opent zich trager en geeft een voller, geconcentreerder infuus. Beide theeën zijn hoogwaardige, figuurlijke jasmijntheeën, maar het visuele effect tijdens het zetten verschilt fundamenteel.
- Mòlì Yínzhēn (茉莉银针, Mòlì Yínzhēn) — “Jasmijn zilveren naalden”: De basis wordt gevormd door witte knoppen (zilveren naalden, 白毫银针, Báiháo Yínzhēn). De smaak is fijner, delicater en zoeter, met minder densiteit dan die van Yù Dié. Het jasmijnaroma is teder en transparanter. Behorend tot het premium prijssegment.
- Mòlì Huāchá (茉莉花茶, Mòlì Huāchá) — klassieke jasmijnthee: Algemene benaming voor alle jasmijntheeën. Gangbare Mòlì Huāchá is losse thee zonder figuratieve vormgeving, vaak machinaal geproduceerd met 3–4 aromatiseringscycli. Yù Dié overtreft die in grondstofkwaliteit, het aantal aromatiseringscycli en, uiteraard, in esthetische indruk.
- Mòlì Fèng Yǎn (茉莉凤眼, Mòlì Fèng Yǎn) — “Jasmijn feniks-oog”: Nog een handgebonden, figuratieve jasmijnthee, waarbij de bladeren gevormd zijn tot een langgerekt ovaal dat doet denken aan het oog van de mythische vogel feniks. Smaak-aromaprofiel is nauw verwant aan Yù Dié; het belangrijkste verschil zit in de vorm en symboliek: vlinder (Yù Dié) belichaamt lichtheid en wedergeboorte, feniks-oog (Fèng Yǎn) staat voor herrijzenis en voorspoed.
Tot slot:
Mòlì Yù Dié is een thee waarbij het meesterschap van de theemaker tot kunst is verheven. In elke “jaden vlinder” liggen maanden van arbeid besloten: van de voorjaarspluk van de teerste knoppen tot de zomerse meervoudige aromatisering met de meest verse jasmijn en de zorgvuldige, handmatige vorming van de figuur. Deze thee schenkt niet alleen een verfijnde smaak — zacht, zoetig, met een omhullend jasmijnaroma —, maar ook een werkelijk meditatief genot bij het aanschouwen van de vlinder die zich in het water opent. Mòlì Yù Dié is ideaal voor hen die schoonheid in elk detail van de theeceremonie waarderen, voor wie het theedrinken niet slechts het lessen van dorst is, maar een weg naar innerlijke harmonie en esthetisch welbehagen.