new.thetea.app · sampling channel Encyclopedia · School · Atlas · Pu-erh · Equipment EN · RU · · · · FR · ES · AR · DE · JA · KO
+61 more
new.thetea.app Browse all →

home · article

Tǎquán Yún Wù

Tǎquán yún wù · 塔泉云雾

Tǎquán Yún Wù is een historische groene thee uit het zuidelijke deel van de provincie Ānhuī, ook bekend onder de naam «Gāofēng Yún Wù» (高峰云雾, Gāofēng Yún Wù — «wolkenmist van de Hoge Piek»). Zijn geschiedenis strekt zich uit van de Oostelijke Jin-dynastie, toen thee uit Xuānchéng al aan het hof werd aangeboden, via de…

Tǎquán Yún Wù is een historische groene thee uit het zuidelijke deel van de provincie Ānhuī, ook bekend onder de naam «Gāofēng Yún Wù» (高峰云雾, Gāofēng Yún Wù — «wolkenmist van de Hoge Piek»). Zijn geschiedenis strekt zich uit van de Oostelijke Jin-dynastie, toen thee uit Xuānchéng al aan het hof werd aangeboden, via de bloeitijd tijdens de Qing tot bijna volledige vergetelheid in de jaren van de Republiek — en een wedergeboorte in de jaren 1950. Tǎquán Yún Wù is een thee met karakter: vol, aromatisch, met een heldere orchideeëntoon en een diepe afdronk, geboren op een hoogte van meer dan duizend meter, waar de wolken de theestruiken letterlijk raken.

1. Classificatie en Oorsprong:

  • Type: Groene thee (ongefermenteerd), 烘青 (hōngqīng — fixatie met aansluitende droging door hete lucht). Behoort tot de categorie «speciale» (特制) hōngqīng-groene theesoorten.
  • Categorie: Historisch bekende thee (历史名茶, lìshǐ míngchá). Maakt deel uit van de «tien beroemde theesoorten van Ānhuī» (安徽十大名茶).
  • Oorsprong: China, provincie Ānhuī (安徽省, Ānhuī Shěng), stedelijke agglomeratie Xuānchéng (宣城市, Xuānchéng Shì), district Xuānzhōu (宣州区, Xuānzhōu Qū), gemeente Xīkǒu (溪口镇, Xīkǒu Zhèn). Het kerngebied van productie — de noordwestelijke helling van de berg Gāofēngshān (高峰山, Gāofēng Shān), de dorpen Tǎquán (塔泉), Zhāngwān (张湾), Zhuāngwūtái (庄屋台), alsook Bàokēng (鲍坑) en Mìlóngtǎ (密龙塔) van de administratieve dorpsgemeenschap Tiānzhúcūn (天竺村).
  • Geografische coördinaten: Ongeveer 30°34′ N.B., 118°26′ O.L. (regio Xīkǒu, het raakvlak van de gebieden Xuānzhōu, Níngguó en Jīngxiàn).

2. Geschiedenis en Culturele Betekenis:

  • Geschiedenis: Het gebied Xuānchéng (het oude Xuānzhōu, 宣州) is een van de oudste theeproducerende regio’s van China. Het vroegste documentaire bewijs van thee uit Xuānchéng dateert uit de Oostelijke Jin (东晋, 317–420): tijdens de regeerperiode van Yuán-dì (元帝, 317–322 n.Chr.) bood Wēn Qiáo (温峤, Wēn Qiáo), die een ambt bekleedde in Xuānchéng, aan het hof «duizend jīn thee en driehonderd jīn míng» (上表贡茶一千斤,供茗三百斤) aan — een van de eerste vermeldingen van thee als huldegeschenk in de Chinese geschiedenis. Zo is de theeteelt in Xuānzhōu meer dan 1700 jaar oud.

    Volgens de «Xuānchéng xiàn zhì» (《宣城县志》, «Districtkroniek van Xuānchéng»), bevindt zich ten zuiden van de stad op een afstand van honderd lǐ de berg Yángshān (阳山), en ten zuiden daarvan — Gāofēngshān (高峰山), «wier top door wolken wordt bekroond» (峰冠云表). Op de top van de berg stond een kluizenarij (庵), bedekt met ijzeren dakpannen, waar «mensen zij aan zij met apen leefden» (人多杂猿猴以居). Lager bevond zich het klooster Tǎquán’ān (塔泉庵), «waarbij beroemde thee werd geproduceerd» (下有塔泉庵并产名茶). De naam «Tǎquán» (塔泉 — «pagode-bron») is afgeleid van dit klooster en de bergbron ernaast. Vandaar ook de poëtische formule: «塔泉尽头水,高峰云雾茶» — «Aan de oorsprong van Tǎquán is water, op de top van Gāofēng is wolkenmist-thee».

    Volgens de overlevering beleefde Tǎquán Yún Wù zijn bloeitijd tijdens de Qing-dynastie, onder de regering van Yōngzhèng (雍正, 1723–1735) en vooral Qiánlóng (乾隆, 1736–1795). Een lokale legende vertelt dat keizer Qiánlóng, na het proeven van deze thee, zei: «天生丽质难自弃,离鼻三尺奇香来» — «Aangeboren schoonheid kan zich niet verbergen — al op drie chǐ van de neus is een wonderlijk aroma te ruiken». Tijdens de jaren van de Republiek raakte de productie in verval en ging de thee feitelijk verloren. De wedergeboorte begon in 1955. In de jaren 1980 voerden professoren van de theefaculteit van de Landbouwuniversiteit van Ānhuī, Wáng Zhènhéng (王镇恒, Wáng Zhènhéng) en Fāng Shìhuī (方世辉, Fāng Shìhuī), gedetailleerd werk uit om de technologie te herstellen en te perfectioneren. In 1982 kreeg Tǎquán Yún Wù een hoge waardering op de Nationale Wedstrijd van Beroemde Theesoorten. In 1986 — bekroond met de titel «Product van Optimale Kwaliteit van het Ministerie van Handel» (商业部优质产品). In 2002 — ontving het het certificaat «Groene Voeding» (绿色食品) van het Ontwikkelingscentrum voor Groene Voeding van de VRC. In 2010 — een gouden onderscheiding op het XVIIe Internationale Theecultuurfestival in Shanghai in de nominatie «Chinese Beroemde Thee» (中国名茶).

  • Naam: 塔泉 (Tǎquán) — «pagode-bron», naar de naam van het klooster Tǎquán’ān (塔泉庵) en de bergbron bij zijn muren. 云雾 (yún wù) — «wolken en mist», een klassiek epitheton voor hooggebergtethee die groeit in een zone van constante bewolking. Alternatieve historische naam — Gāofēng Yún Wù (高峰云雾) — verwijst naar de berg Gāofēngshān (高峰山, «Hoge Piek»).

  • Culturele betekenis: Tǎquán Yún Wù staat in de rij van de grote Ānhuī theetraditie, naast Huángshān Máofēng, Lù’ān Guāpiàn en Tàipíng Hóukuí. De regio Xuānzhōu wordt genoemd in de «Thee Canon» van Lù Yǔ: «宣城人秦精,常入武昌山采茗» — «Een inwoner van Xuānchéng, Qín Jīng, ging voortdurend naar de berg Wǔchāng om thee te plukken». Dit is een van de vroegste getuigenissen van theepluk in Ānhuī. In de nieuwste tijd was Tǎquán Yún Wù een thee voor de Staatsraad van de VRC (国务院办公厅用茶) en werd, naar verluidt, geëxporteerd naar het Britse koninklijke hof. Jaarlijks wordt in de gemeente Xīkǒu het «Festival van Hooggebergtethee van Zuid-Ānhuī» (皖南高山茶叶节) gehouden, waar Tǎquán Yún Wù herhaaldelijk de eerste plaats behaalde.

3. Botanische Beschrijving en Grondstof:

  • Soort: Camellia sinensis var. sinensis.
  • Ras / Cultivar: De belangrijkste cultivar is Xīkǒu Liǔyè Zhǒng (溪口柳叶种, Xīkǒu Liǔyè Zhǒng — «wilgenblad uit Xīkǒu»), een lokale populatievorm (群体种) met smalle, langwerpige bladeren, goede beharing van de knoppen en een hoog gehalte aan aromatische stoffen. Het is een middellaat, kleinbladig type dat gedurende vele eeuwen is aangepast aan de bergachtige omstandigheden in het zuidwesten van Ānhuī.
  • Pluktijd: Laat-lente — meestal na Qīngmíng (清明) en vóór Gǔyǔ (谷雨, «Korenregens»), dat wil zeggen ongeveer van begin tot eind april. Vanwege de grote hoogte van de plantages (meer dan 1000 m) begint de vegetatie laat — in maart ligt er op de berg Gāofēngshān vaak nog sneeuw.
  • Plukstandaard: Eén knop en twee bladeren in het beginstadium van ontvouwing (一芽二叶初展). De lengte van de scheut is ongeveer 8 cm. De scheuten moeten heel, vers en uniform zijn. Er geldt een systeem van «vier selecties» (四选, sì xuǎn): selectie van de tuin, de struik, de tak en de knop; alsook «acht verboden» (八不采, bā bù cǎi): niet plukken bij te kleine of te grote scheuten, niet plukken van bladeren zonder knop, niet plukken in de regen, niet plukken in de middaghitte, enzovoort.
  • Plukmethode: Alleen «pluk met ondersteuning» (提折采法, tízhé cǎifǎ) — de scheut wordt voorzichtig gebroken en niet met de nagels geplukt (de methode «nagelknijpen», 指甲捏采, is verboden). De grondstof wordt in schone bamboemanden vervoerd, niet samengeperst, niet nat.

4. Terroir en Teeltkenmerken:

  • Hoogteligging: Het kerngebied van productie — de noordwestelijke helling van de berg Gāofēngshān op een hoogte van ongeveer 1155 m boven zeeniveau. Dit is een van de hoogste punten van het bergmassief op het raakvlak van Xuānzhōu, Níngguó (宁国) en Jīngxiàn (泾县).
  • Reliëf: Bergkammen — een voortzetting van de uitlopers van Huángshān (黄山余脉). Het gebied is «gelaagd»: pieken wisselen af met kloven, beekjes slingeren tussen steile hellingen. De plantages bevinden zich in de bovenste bosgordel, temidden van wolken.
  • Klimaat: Gematigd subtropisch. Gemiddelde jaartemperatuur — 15,4 °C (minimum gemeten — 13,7 °C, maximum — 40 °C). Jaarlijkse neerslag — ongeveer 1400 mm. Vorstvrije periode — 229 dagen. Korte daglichtduur (bergen beschaduwen de zon) en constante ochtend-/avondmist zijn sleutelfactoren voor de kwaliteit.
  • Bodems: Diep, goed gedraineerd, zuur (pH ≈ 5,5). Moedergesteente — verweerde bergleisteen met een hoog mineraalgehalte.
  • Ecologie: Bosbedekking van het gebied — meer dan 87%. De plantages bevinden zich in een natuurlijke omgeving van loof- en naaldbossen met een rijke biodiversiteit. Verstrooid licht (漫射光) overheerst boven direct zonlicht — dit vertraagt de afbraak van L-theanine en accumuleert aminozuren, wat de thee zijn karakteristieke zoetheid en diepgang geeft.

5. Productietechnologie:

Tǎquán Yún Wù is een vertegenwoordiger van de categorie «speciale hōngqīng-groene theesoorten» (特制烘青绿茶), dat wil zeggen dat de fixatie door verhitting gebeurt en de uiteindelijke droging door hete lucht (in tegenstelling tot puur gebakken chǎoqīng-thee). De technologie omvat acht fasen en is gebaseerd op traditionele methoden, hersteld en verbeterd in de jaren 1980:

  • Pluk en uitspreiden (鲜叶采摘·摊放, cǎizhāi · tānfàng): Na het plukken worden de scheuten in een dunne laag op bamboematten uitgespreid in een schone, koele, geventileerde ruimte. Uitspreidtijd — 4–8 uur (maximaal 10). Het blad verliest zijn oppervlakkige glans, wordt zacht, het vochtgehalte daalt tot 70–72%, er verschijnt een fris aroma — dit is het signaal dat het klaar is voor fixatie.
  • Fixatie / Shāqīng (杀青, shāqīng): Wordt uitgevoerd in een platte wok (平口锅) bij een wandtemperatuur van 110–200 °C (principe «eerst hoog, dan lager»). Inzetgewicht — 220–250 g bij handmatig branden. In de eerste 1–2 minuten — langzaam roeren voor snelle opwarming; daarna — hoog opgooien (高抛抖翻) om vocht, grasgeur te verwijderen en aanbranden te voorkomen. Na ~5 minuten wordt het blad donkerder tot donkergroen, wordt zacht, er verschijnt een primair thee-aroma. Vochtigheid — ongeveer 60%. Ook mechanische fixatie is mogelijk — in beide gevallen is het sleutelprincipe: «doorgrondig branden, gelijkmatig branden, zonder rode steeltjes en rode bladeren, zonder aangebrande randen» (杀透杀匀,无红梗红叶,无焦边爆点).
  • Rollen en vormen (揉捻·做形, róuniǎn · zuòxíng): Het na fixatie afgekoelde blad wordt gerold, waarbij compacte, dichte theeblaadjes worden gevormd. De mate van druk bepaalt de volheid van de toekomstige infusie. Tǎquán Yún Wù wordt gevormd tot stevige, licht gebogen spoelvormige blaadjes.
  • Eerste droging (初烘, chū hōng): Voorlopig drogen op een droogoven bij gematigde temperatuur.
  • Rust / Afkoeling (摊凉, tānliáng): Herverdeling van het restvocht in het blad — een kritisch belangrijke fase voor de uniformiteit van het aroma.
  • Tweede droging (复烘, fù hōng): Uiteindelijke droging tot een stabiele vochtigheid ≤ 7%. Het is hier dat de orchideeëntoon (兰花香) wordt vastgelegd — het kenmerkende van Tǎquán Yún Wù.
  • Selectie (干茶拣剔, gānchá jiǎntī): Handmatig verwijderen van niet-conforme blaadjes, harde steeltjes en brokstukken.
  • Gradering en verpakking (分级包装, fēnjí bāozhuāng): De afgewerkte thee wordt in graden verdeeld en verpakt.

6. Organoleptische Kenmerken:

  • Uiterlijk van het droge blad: Dichte, compacte, licht gebogen blaadjes (条紧匀细), vlezig en zwaar (肥壮重实). Kleur — donkergroen met een vettige glans (色绿油润). Witte donshaartjes bedekken overvloedig het oppervlak, waardoor een lichte zilverachtige aanslag ontstaat (白毫裹身).
  • Geur van het droge blad: Helder en fris, met een dominante orchideeëntoon (兰花香) en een lichte kastanje-achtige nuance.
  • Geur van de infusie: Uitgesproken orchideeënaroma (兰花香气明显) — zuiver, hoog en persistent. Dit is het «visitekaartje» van Tǎquán Yún Wù, dat het onderscheidt van de meeste groene theesoorten uit Ānhuī.
  • Smaak: Vol en vettig (醇厚, chúnhòu), met een diepe zoetheid. Afdronk — lang, met een duidelijke terugkeer van zoetheid (甘甜生津, gāntián shēngjīn) en een gevoel van frisheid dat enkele minuten in de mond blijft hangen. De karakteristiek «淡中有回味» (dàn zhōng yǒu huíwèi — «in schijnbare lichtheid — diepte van de afdronk») beschrijft accuraat de stijl van deze thee.
  • Kleur van de infusie: Helder, transparant, van zachtgroen tot geelgroen (清澈明丽). Hoge helderheid van de infusie.
  • Theedrab (叶底, yèdǐ): Zachtgroen met een gelige tint (芽叶嫩黄绿), zacht, elastisch, met goed bewaarde knoppen en blaadjes.

7. Chemische Samenstelling:

  • Polyfenolen (茶多酚): Gehalte — ongeveer 27,15% van de droge massa (volgens analyses voor grondstof uit de kernzone van Tǎquán). Hoofdfracties — catechinen (EGCG, EGC, ECG).
  • Aminozuren (氨基酸): Verhoogd gehalte — 4,18% van de droge massa. Dit is een hoge indicator die zorgt voor een uitgesproken zoetheid en een «umami»-toets. L-theanine — het dominante aminozuur.
  • Alkaloïden: Cafeïne (咖啡碱) — ~2,5–4%. Theobromine en theofylline — in sporenhoeveelheden.
  • In water oplosbare extractieve stoffen (水浸出物): Hoog gehalte — boven het gemiddelde voor groene Ānhuī-theesoorten, wat de volheid en het «lichaam» van de infusie verklaart.
  • Vitaminen: C (ascorbinezuur — goed behouden dankzij de milde hōngqīng-technologie), B₁, B₂, E, K.
  • Mineralen: Kalium, mangaan, zink, fluoride, fosfor.
  • Etherische oliën en vluchtige verbindingen: Linalool, linalooloxide, nerolidol, geraniol, indol — vormen het complexe orchideeënaroma. Methylsalicylaat — verantwoordelijk voor de frisse «groene» toets.
  • Bijzonderheid: De verhouding polyfenolen tot aminozuren (27,15 : 4,18 ≈ 6,5 : 1) bevindt zich in de zone die optimaal is voor hoogwaardige groene theesoorten: voldoende polyfenolen voor «lichaam», maar aminozuren verzachten de bitterheid en voegen zoetheid toe.

8. Gezondheidseffecten:

  • Antioxidantbescherming: Het hoge gehalte aan catechinen (vooral EGCG) zorgt voor een krachtige neutraliserende werking tegen vrije radicalen, wat celveroudering vertraagt.
  • Vitalisering en focus: De klassieke combinatie «cafeïne + L-theanine» zorgt voor een zachte verhoging van de aandacht zonder nervositeit — ideaal voor ‘s ochtends of tijdens het werk.
  • Cardiovasculair systeem: Polyfenolen helpen de elasticiteit van de vaatwanden te behouden en het cholesterolgehalte te normaliseren.
  • Spijsvertering: Groene thee stimuleert de afscheiding van maagsap en de darmmotiliteit. Tǎquán Yún Wù met zijn volle body is een goede metgezel voor een middagthee na de maaltijd.
  • Immuniteit: Vitamine C en polyfenolen ondersteunen de afweerfuncties van het organisme.
  • Cognitieve functies: L-theanine stimuleert het opwekken van alfa-golven in de hersenen, wat de toestand van ontspannen concentratie en creatief denken verbetert.
  • Mondholte: Fluoride en catechinen onderdrukken de groei van pathogene bacteriën, verminderen het risico op cariës en verfrissen de adem.
  • Belangrijk: Mensen met een gevoelige maag wordt afgeraden deze thee op een lege maag te drinken vanwege het aanzienlijke gehalte aan polyfenolen. Optimaal — 30–60 minuten na de maaltijd.

9. Zetten:

  • Watertemperatuur: 90–95 °C — aanzienlijk heter dan voor veel delicate groene theesoorten. Het dichte blad van Tǎquán Yún Wù heeft een hoge temperatuur nodig voor een volledige ontplooiing van aroma en smaak.
  • Hoeveelheid thee: 3–4 g per 200 ml (glas) of 5 g per gàiwǎn van 150 ml.
  • Servies: Transparant glazen glas met rechte wanden — aanbevolen voor de beste observatie van de blaadjes. Methode «bovenste inbreng» (上投法, shàngtóu fǎ): eerst wordt heet water gegoten, daarna worden de blaadjes voorzichtig ingebracht — ze zakken langzaam, ontvouwen zich al bewegend. Ook geschikt zijn porseleinen gàiwǎn of een glazen theepot.
  • Proces:
    1. Verwarm het servies met kokend water, giet af.
    2. Giet water van 90–95 °C tot 2/3 van het volume van het glas.
    3. Laat het droge blad voorzichtig in het water zakken.
    4. Eerste trekking — 1,5–2 minuten (glas). Adem het aroma in: orchideeëntonen moeten al bij de eerste infusie vrijkomen.
    5. Drink, houd ongeveer een derde van de infusie in het glas over voor het bijschenken.
    6. Aantal bijschenkingen — 2–3 (glas) of 4–6 trekkingen (gàiwǎn, elk 30–60 seconden met toenemende tijd).

10. Bewaren:

  • Verpakking: Luchtdicht, ondoorzichtig — blikken bussen of vacuüm foliezakken.
  • Temperatuur: Koelkast 0–5 °C bij strikte luchtdichte afsluiting. Vóór het openen van de verpakking — op kamertemperatuur laten komen om condensvorming te voorkomen.
  • Licht en vocht: Absolute vijanden. Bewaar uit de buurt van keukenkruiden, parfums, medicijnen.
  • Houdbaarheid: 6–12 maanden voor volheid van smaak. Hōngqīng-groene theesoorten zijn iets stabieler bij bewaring dan chǎoqīng-groene, maar het principe «jong drinken» is volledig van kracht.

11. Prijs en Vervalsingen:

  • Prijscategorie: Midden- en middelhoog segment onder de groene Ānhuī-theesoorten. Thee uit de kernzone (dorp Tǎquán, hoogte ~1155 m) is aanzienlijk duurder dan productie uit aanliggende vlakke gebieden. Tǎquán Yún Wù neemt de niche in van «thee voor fijnproevers» — minder bekend bij het grote publiek dan Huángshān Máofēng, maar gewaardeerd door kenners om zijn diepe karakter.
  • Hoe vervalsingen te vermijden:
    • Koop van producenten uit Xīkǒu (溪口镇) met herkomstbevestiging. Certificaat «groene voeding» (绿色食品) — extra garantie.
    • Beoordeel het uiterlijk: echte Tǎquán Yún Wù — compacte, dichte blaadjes met vettige glans en overvloedige witte dons. Los, dof blad — een teken van verwisseling.
    • Aroma: de orchideeëntoon moet natuurlijk zijn, zonder scherpte en «karamel»-zoetheid.
    • Infusie: transparant, zachtgroen. Troebelheid of een bruinachtige tint — een alarmsignaal.
    • Smaak: de eerste slok kan delicaat lijken, maar de afdronk moet diep en lang zijn (淡中有回味). Het ontbreken van afdronk verraadt een vervalsing.

12. Interessante Feiten:

  • Het productiegebied bevindt zich op het raakvlak van drie districten — Xuānzhōu, Níngguó en Jīngxiàn — en is een voortzetting van het gebergte Huángshān (黄山余脉). Feitelijk is Tǎquán Yún Wù de «jongere broer» van de beroemde theesoorten van Huángshān, die op dezelfde geologische formaties groeit.
  • Het klooster Tǎquán’ān (塔泉庵), dat de naam aan de thee gaf, stond op de helling van Gāofēngshān. Volgens de «Xuānchéng xiàn zhì» was het dak bedekt met ijzeren pannen (铁瓦), en de bewoners «leefden zij aan zij met apen» — een beeld dat weerklinkt in de legende van «thee geplukt door apen» (猴采茶), die in andere bergachtige streken van Ānhuī voorkomt.
  • Na het verloren gaan in de jaren van de Republiek werd de thee in 1955 herboren, en de technologische verfijning werd in de jaren 1980 uitgevoerd door professoren Wáng Zhènhéng en Fāng Shìhuī van de Landbouwuniversiteit van Ānhuī — een zeldzaam geval waarin de academische wetenschap een historische thee rechtstreeks «tot leven wekte».
  • Tǎquán Yún Wù werd enige tijd geleverd als «thee voor het bureau van de Staatsraad van de VRC» (国务院办公厅用茶), en afzonderlijke partijen werden geëxporteerd naar het Britse koninklijke hof (出口英国皇室).
  • Het jaarlijkse «Festival van Hooggebergtethee» (皖南高山茶叶节) in Xīkǒu is een van de belangrijkste thee-evenementen van zuidelijk Ānhuī. Tǎquán Yún Wù won herhaaldelijk in de beoordelingswedstrijden van het festival en behaalde drie jaar op rij de eerste plaats.

13. Vergelijking met andere groene theesoorten:

  • Huángshān Máofēng (黄山毛峰, Huángshān Máofēng): De beroemdste groene thee uit Ānhuī. Máofēng — hōngqīng, zoals Tǎquán Yún Wù, maar van delicatere grondstof (knop + eerste blad), met een gebogen vorm van «vogeltongetje» en een subtiel zoet aroma. Tǎquán Yún Wù — is voller en «gespierder», met een meer uitgesproken orchideeëntoon en diepe afdronk. Máofēng — zijde, Tǎquán — fluweel.
  • Jīngxiàn Lánxiāng (泾县兰香, Jīngxiàn Lánxiāng): Groene thee uit het naburige district Jīngxiàn — nog een vertegenwoordiger van de «orchideeënfamilie». Lánxiāng — is fijner van vorm, uitgerekt, met een transparant bloemig aroma. Tǎquán Yún Wù — compacter, zwaarder, met een grotere volheid van body.
  • Lúshān Yún Wù (庐山云雾, Lúshān Yún Wù): Jiāngxī’se «wolkenmist-thee» uit de «top tien van grootse». Groter blad, dikwandige blaadjes, uitgesproken wrangheid. Tǎquán Yún Wù — fijner en aromatischer, met een betere balans tussen zoetheid en bitterheid.
  • Jìngtíng Lǜ Xuě (敬亭绿雪, Jìngtíng Lǜ Xuě): Nog een historische groene thee uit Xuānchéng, van de berg Jìngtíngshān. Onderscheidt zich door het «sneeuw»-effect — witte donshaartjes laten los van de blaadjes bij het zetten en zakken langzaam als sneeuwvlokken. Stijl — lichter en contemplatiever. Tǎquán Yún Wù — voller, «gewichtiger» en rijker.

Conclusie:

Tǎquán Yún Wù — een thee met een lot. Geboren op duizend meter hoogte, volgens de legende bezongen door Qiánlóng zelf, verloren in de stormen van de 20e eeuw en herboren door de inspanningen van wetenschappers — hij draagt diezelfde «diepgang achter schijnbare lichtheid» in zich die de grote Ānhuī-theesoorten kenmerkt. Zijn orchideeënaroma, volle olieachtige body en de langzaam opkomende zoetheid maken hem tot een ontdekking voor wie al bekend is met Máofēng en Hóukuí en op zoek is naar iets nieuws, maar niet minder waardigs. Zet hem heter — 90–95 °C, in tegenstelling tot de gewoonte om een groen blad te sparen — en hij zal antwoorden met een volheid die je niet van een wolk verwacht.